EDITORA POETISA: TRADUZIR É CRIAR
Há muito se discute sobre traduções no Brasil. Desde a virada do século 19 para o 20, quando o “português abrasileirado” começou a ser...
A Bruxa e O Espantalho nas palavras de Gabriel Pacheco
O livro não tem palavras. Nos leva do começo ao fim, do céu ao chão, do cinzento ao azul, da solidão ao amor. E...
Os 50 anos da Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil
Elisabeth Serra, secretária-geral da entidade, conversou com o nosso Blog sobre a situação diante da perda da sede própria da instituição em 2017 e...
Gilda de Aquino, a tradutora que ama livros infantis
Bruxa, bruxa, venha à minha festa
O ratinho, o morango vermelho maduro e o grande urso esfomeado
A velhinha que dava nome às coisas
Quando mamãe virou...
O ELEFANTE ENTALADO
Posso entrar? - perguntou o elefante, espiando dentro do quarto, fazendo enorme esforço para se segurar, com as patas dianteiras, no batente da janela....
Renato Moriconi: um troféu Lobato e uma coxinha, por favor
Tive mais acesso ao trabalho do artista Renato Moriconi pela parceria dele com o escritor Ilan Brenman.
Eles publicaram vários livros juntos, entre eles a...
Já somos grandes: Dib e o teatro infantil hoje
Sem sonho, sem fantasia, para que oxigênio? De todas as maravilhas reunidas no Já Somos Grandes (Ed. Giostri), livro do principal crítico de teatro...
VÍDEO: O prazer de publicar no Brasil
Afinal, por que publicar livros infantis no Brasil? Qual o prazer de escrever no seu próprio idioma? O bom de ter referências de imagens...
GRUPO SOBREVENTO E O PORQUÊ DO TEATRO PARA BEBÊS
Um bate-papo emocionante com o diretor do Sobrevento Luiz André Cherubini sobre as capacidades, direitos e possibilidades de um bebê diante da arte
Poucas coisas...
Maurício Leite, o garimpeiro de leitores
Esta conversa que tive com o educador Maurício Leite, criador do projeto Mala de Leitura, foi por email. Ele está tão, mas tão tãaao...